salta la barra


Comune di Prato
 indietro
Gare del Comune di Prato

Chiarimenti, risposte e quesiti - fase 1 del concorso di progettazione "Il parco centrale di Prato"


Chiarimenti del 22/02/2016

Quesito 43

La dichiarazione di cui al modulo C deve essere redatta anche dai collaboratori e/o consulenti, o solo dai componenti del gruppo di progettazione?

Risposta 43

La dichiarazione di cui al modulo C deve essere redatta solamente dai componenti del gruppo di progettazione, consulenti e collaboratori riempiranno gli appositi spazi dell'allegato B "Domanda di partecipazione alla preselezione".

Quesito 44

Nel caso partecipi al concorso una società, una srl, una volta inserito il riferimento del legale rappresentante, è necessario anche inserire i riferimenti "del gruppo"?

Risposta 44

E' sufficiente la società che partecipa al concorso, in quanto la società deve possedere i requisiti per la partecipazione al concorso di cui all’art. 90 del D.Lgs. 163/2006.

Quesito 45

Tutti i membri del gruppo devono avere una partita iva?

Risposta 45

I professionisti che costituiranno il gruppo di progetto, dovranno essere abilitati a firmare il progetto, parti di esso di loro competenza, o quantomeno gli studi e le indagini che fanno parte del progetto stesso. Professionisti che non possiedono tali abilitazioni, potranno figurare come consulenti o collaboratori ai sensi di quanto previsto dal punto 2.3 del bando. Ne consegue che la necessità o meno di determinati requisiti è legata alla conformazione che si intenderà dare al gruppo di progetto.

Quesito 46

In caso di ricorso all'avvalimento, previsto dall'art. 46 del D.Lgs 163/2006, le competenze apportante dal soggetto ausiliario possono essere comprese nell'illustrazione delle 5 opere e/o progetti più rappresentativi? Oppure possono unicamente essere comprese nei requisiti di cui alle competenze e al curriculum?

Risposta 46

L’avvalimento è riferito a lacune dovute alla mancanza di requisiti speciali e non può essere utilizzato per colmare aspetti sottoposti a valutazione da parte della giuria quali curriculum, opere e progetti.

Quesito 47

I lavori presentati come portfolio possono appartenere ad uno studio non presente nel raggruppamento ma nel quale uno dei membri ha lavorato in una sua precedente esperienza lavorativa?

Risposta 47

I progetti presenti nel dossier, di cui all'art. 3.1 del bando di concorso, dovranno appartenere ai componenti del gruppo di progetto.

Quesito 48

All'interno degli elaborati A3 del dossier di presentazione (rispettando il numero di pagine per ciascuna sezione indicata nel bando), è possibile inserire anche delle immagini nei fogli riportanti:
1) "curriculum professionali e scientifici di tutti componenti del gruppo o del singolo concorrente",
2) "l'elenco delle principali opere e/o progetti più rappresentativi con particolare riferimento al tema del concorso" ?

Risposta 48

Si consiglia di attenersi a quanto richiesto dal bando di concorso.

Quesito 49

- Nella lista dei collaboratori/consulenti, può comparire un docente e/o un ricercatore e/o un professore a contratto con un'università italiana o inglese?
- Un professionista di nazionalità spagnola, iscritto a un albo professionale di Madrid, ma residente negli USA, può fungere da capogruppo di un'associazione temporanea di professionisti?

Risposta 49

- Coloro che hanno rapporti di lavoro dipendente con enti, istituti o amministrazioni pubbliche potranno partecipare al concorso solo se autorizzati.
- E' compito del costituendo gruppo di progetto verificare sotto la propria responsabilità, il ruolo e la posizione delle figure nei confronti dei requisiti richiesti alla partecipazione al concorso, la documentazione da presentare infatti (Allegati B e C) è stata redatta sotto forma di dichiarazione.

Quesito 50

- Quali di questi adempimenti sono obbligatori perché un professionista abilitato da meno di cinque anni sia ammesso all'iscrizione in un RTP?
- Il professionista abilitato da meno di cinque anni può svolgere anche l'incarico di capogruppo?
- Ai sensi dell'ultimo periodo del comma 7 dell'art. 90 del codice degli appalti il soggetto affidatario dell'incarico deve dimostrare la propria regolarità contributiva, in che fase del concorso?
- Come fanno i professionisti europei o extraeuropei a dimostrare la propria regolarità contributiva?

Risposta 50

- Per essere abilitati all'esercizio della professione, il professionista deve essere iscritto all'ordine professionale.
- Il professionista laureato abilitato da meno di cinque anni all'esercizio della professione può svolgere il ruolo di capogruppo.
- Il soggetto affidatario dell'incarico deve dimostrare la propria regolarità contributiva, al momento della stesura della graduatoria finale del concorso. La verifica avverrà a cura dell’amministrazione, dopo l'affidamento provvisorio e prima dell’affidamento definitivo.
- Sarà cura dell’amministrazione richiedere ad ogni soggetto la documentazione necessaria a tale scopo.

Quesito 51

Considerato che il punteggio viene attribuito in base ai parametri A1 A2 e A3 definiti all'art. 3.3 del bando e che al punto A2 si attribuisce il punteggio in base all "articolazione del gruppo di progetto". Gli eventuali consulenti non progettisti verranno valutati anche se non sono effettivamente all'interno del gruppo presentato?

Risposta 51

I consulenti e collaboratori verranno valutati secondo quanto riportato all'art. 3.3 del bando di concorso.

Quesito 52

Un designer e un'artista possono essere considerati come progettisti all'interno dell'RTP? L'iscrizione ad associazione come ADI (Associazione Disegno Industriale e relative associazione straniere) sono titolo sufficiente (insieme alla laurea) per essere considerati abilitati?

Risposta 52

E' compito del costituendo gruppo di progetto verificare sotto la propria responsabilità, il ruolo e la posizione delle figure professionali nei confronti dei requisiti richiesti alla partecipazione al concorso. I professionisti che verranno individuati a formare il gruppo di progetto, dovranno essere abilitati a firmare il progetto, parti di esso di loro competenza, o quantomeno gli studi e le indagini che fanno parte del progetto stesso. Vi invito quindi a consultare l'art. 90 del D.Lgs 163/2006. Da come è stato formulato il quesito si ritiene che l'artista ed il designer debbano far parte dei consulenti o collaboratori, in particolare per quanto riguarda il designer possiamo consigliare di verificare eventuali equipollenze, se esistono, con i titoli di studio che consentono di sottoscrivere il progetto come dettato dall'articolo del codice degli appalti citato.

Chiarimenti del 17/02/2016

Quesito 29

Nella domanda di partecipazione e nell'autocertificazione è richiesta una PEC. Come ci si deve comportare nel caso della partecipazione di professionisti della UE per i quali la loro legislazione non prevede l'obbligo di dotarsi di essa?

 In the application form for the preselection procedure it is required to indicate a certified e-mail address? What should we do as UE professionals belonging to a country where it is not obligatory to have a certified e-mail address?

Risposta 29

I concorrenti dei paesi che non prevedono di dotarsi di tale modalità d'invio di posta elettronica certificata, possono indicare il normale indirizzo e-mail.

 Participants from countries where it is not obligatory to have a certified e-mail address can indicate their regular email address.

Quesito 30

1. Vista l'indicazione esplicita della non possibilità di modificare il gruppo di progettazione nelle eventuali fasi successive al preliminare, esistono figure professionali la cui presenza è obbligatoria? Tali figure possono essere inserite come consulenti?
2. È altresì possibile aggiungere consulenti o consulenze esterne in fasi successive a quelle di preselezione, pur mantenendo invariato il Gruppo di Progettazione?

 1. Given the explicit requirement to not modify the composition of the group after the preselection phase, are there any professionals whose presence is actually required and compulsory? Can such professionals be included as consultants?
2. Also, is it possible to add consultants in the phases that follow the preselection, the design group staying the same?

Risposta 30

1. Il bando di concorso non richiede specifiche professionalità per la formazione del gruppo di progetto, né per quelle riferite ai consulenti e ai collaboratori. L'art. 2.3 del bando di concorso chiarisce quanto da lei sollevato.
2. Fermo restando che il soggetto giuridico che partecipa al concorso non potrà essere modificato; fermo anche l'assunto generale che il gruppo costituito dovrà essere in grado di redigere compiutamente e sottoscrivere il progetto de "Il parco centrale di Prato", si fa presente che, nel caso di necessità di integrazioni tecniche di tipo specialistico, il gruppo di progettazione può affidare incarichi specifici a professionisti esterni ad esso, al fine di affrontare le tematiche emerse. Tali incarichi saranno a totale carico e sotto la diretta responsabilità del soggetto giuridico che ha vinto il concorso e dovranno essere sottoscritti da chi materialmente ha redatto l'integrazione tecnica e dal capogruppo del team costituito.

 1. The competition notice does not require specific qualifications for the design group, nor for the consultants or collaborators. Point 2.3 of the competition notices clarifies your doubts.
2. Provided that the legal subject participating in the competition may not be modified; provided that, as a general rule, the group has to be capable of completely draft and sign the project for "Il Parco centrale di Prato"; it should be noted that, in case the group needs technical, specialistic support, it may commission specific assignments to professionals who are not part of the group. Such assignments will be at the expense of the legal subject who won the competition and under his direct responsibility; also, such assignment will have to be undersigned by the subject who completed such technical supplement to the project and by the team leader.

Quesito 31

1.Il raggruppamento temporaneo di professionisti (RTP) deve essere definito da un apposito modulo o documento da allegare alla domanda di partecipazione?
2. Il sottoscrivente la domanda di partecipazione può essere uno studio professionale, e non persona fisica, dotato di legali rappresentanti?
3. Il capogruppo può essere persona altra rispetto a chi sottoscrive la domanda di partecipazione?
4. Secondo l'art. 37 del D.Lgs. 163/2006, il mandato deve risultare da scrittura privata autenticata. In quale forma deve essere fornito il documento che certifica il raggruppamento temporaneo di professionisti (RTP)?

 1. Should we submit a specific form or document, to be attached to our application form for application in this competition?
2. Can the subject submitting the application be an office with legal representatives, and not a natural person?
3. Can the group leader be a person other than the one undersigning the application form?
4. According to art. 37 of D.Lgs. 163/2006, the mandate must derive from a certified private deed. In what form should we submit the document certifying the temporary grouping?

Risposta 31

1. Non esiste un modello predefinito.
2. La domanda di partecipazione può essere sottoscritta dal legale rappresentante di uno studio professionale regolarmente registrato e abilitato all'esercizio della professione presso un paese EU.
3. Se la partecipazione al concorso avviene da un'unica società, il legale rappresentante coincide con il capogruppo. Se invece partecipano più società ed anche dei singoli professionisti, l'allegato B indicherà il capogruppo prescelto.
4. Il documento che certifica il raggruppamento temporaneo di professionisti dovrà essere fornito in forma cartacea nella busta A "DOCUMENTAZIONE AMMINISTRATIVA".

 1. There is no specific form.
2. The application form may be undersigned by the legal representative of the office who is qualified and certified in the profession in a EU country.
3. If it's a single company that is participating in the competition, then the legal representative coincides with the group leader. If, on the other hand, it is more than one company as well as some individual professionals who are participating, then Appendix B will indicate the group leader.
4. The document certifying the temporary grouping must be submitted in hardcopy, and must be included in envelope A "Documentazione amministrativa".

Quesito 32

Per la fase di preselezione si utilizzerà il metodo di riparametrazione per la selezione dei concorrenti da ammettere alla fase di concorso?

 In the preselection phase, will a method of different parameterization be adopted to select the candidates to be admitted to the competition phase?

Risposta 32

Nella fase di preselezione, la commissione non utilizzerà il metodo di riparametrazione per la selezione dei concorrenti da ammettere alla fase successiva, ma la semplice somma dei punteggi attribuiti discrezionalmente sulla base dei criteri indicati all’art. 3.3 del bando.

 In the preselection phase, the jury will not adopt a method of different parameterization to select the candidates to be admitted to the competition phase, the selection will simply be based upon the arithmetic sum of the points assigned by the jury, based on the criteria outlined at point 3.3 of the competition notice.

Quesito 33

È possibile associarsi con una società sussidiaria, completamente autonoma legalmente, amministrativamente, economicamente ed in termini di gestione, di uno studio professionale con sede in UE, se quest'ultimo partecipa al concorso come membro in un altro raggruppamento?

 Is it possible to associate with a subsidiary company -totally autonomous from a legal, administrative, economic and managerial point of view- of a professional studio based in the EU, if the latter participates in the competition as a member of another group?

Risposta 33

Non è ammesso che un membro di una società partecipi in due gruppi distinti.

 It is not possible for a member of a company to participate in two different groups.

Quesito 34

La progettazione definitiva ed esecutiva includerà lo sviluppo progettuale del secondo lotto?

 Will the final design and working plan also include the second lot?

Risposta 34

La progettazione definitiva ed esecutiva non include lo sviluppo progettuale del secondo lotto.

 The final design and working plan will not include the second lot.

Quesito 35

1. Nel caso in cui, al momento dell'iscrizione alla preselezione, l'ATI non sia ancora stata costituita, e quindi la domanda di partecipazione sottoscritta da tutti i partecipanti del gruppo, dovrà già essere indicato il capogruppo?
2. In caso di risposta positiva alla precedente domanda, il capogruppo in questione dovrà corrispondere con il rappresentante dell'ATI che si andrà a formare in caso di ammissione al concorso?
3. Nel caso in cui i partecipanti siano 2 liberi professionisti e due società esterne all'UE non ancora raggruppati in un ATI, alla pagina 1 dell'allegato B, I liberi professionisti dovranno barrare la casella "concorrente singolo" e le due società "legale rappresentante" facendo firmare i legali rappresentanti delle società
3A) I due liberi professionisti devono barrare la casella concorrente singolo (o essendo uno dei due il capogruppo, deve barrare già la casella rappresentante di raggruppamento temporaneo di professionisti anche se l'ATI non é ancora stata costituita?)
3C) In caso di ATI non ancora costituita, l'allegato C dovrà essere compilato da ogni membro del gruppo (ossia dai rappresentanti legali delle società A e B che barreranno la casella di Società professionale e dai due professionisti) o solo dal futuro capogruppo designato?
4A) Qual é la documentazione necessaria per la verifica dato che nel bando si menziona solo ALLEGATO B + ALLEGATO C + FOTOCOPIA DI DOCUMENTO IDENTITÀ?
4B) Sono ammesse in fase di preselezione autocertificazioni in caso servano altre documentazioni?

 1. In case, at the time of submission for the preselection phase, the temporary grouping is not yet formally constituted, and hence the application form is undersigned by all members of the group, will we have to indicate a group leader?
2. In case the answer to the above question is yes, must the group leader also be the representative of the temporary grouping that will be formed, in case of selection for the competition?
3. In case the two participants are two freelance professionals and two non-EU companies that are not yet constituting a temporary grouping, should the two freelancers tick the box "concorrente singolo"? and should the two companies tock the box "legale rappresentante", having their legal representatives sign the form?
3A) Should the two freelance professionals tick the box "concorrente singolo"? (or, since one of the two is the group leader, should he already tick the box "rappresentante di raggruppamento temporaneo di professionisti", even though the temporary grouping has not yet been constituted?)
3C) In case of a temporary grouping that has not yet been constituted, should Appendix C be filled out by each member of the group (i.e. by the legal representatives of company A and company B, who will tick the box "società professionale", and by the two professionals) or by the sole group leader?
4A) What documentation is necessary, since the competition notice only mentions APPENDIX B + APPENDIX C + COPY OF IDENTITY DOCUMENT?
4B) Are self-certifications permitted in the preselection phase, in case additional documentations are necessary?

Risposta 35

1. Il capogruppo dovrà essere indicato già dalla fase della candidatura al concorso.
2. Il mandatario del raggruppamento temporaneo avrà il ruolo di capogruppo.
3A) I due liberi professionisti devono barrare la casella concorrente singolo.
3C) In caso di raggruppamento temporaneo non ancora costituito, l’allegato C dovrà essere compilato da ogni membro del gruppo.
4A) La documentazione è quella richiesta. Le verifiche menzionate, quando ritenuto necessario effettuarle, saranno a cura della stazione appaltante.
4B) Non sono richieste ulteriori autocertificazioni, oltre a quanto richiesto.

 1. The group leader must be indicated already for the application in the preselection phase.
2. The representative of the temporary grouping will have the role of group leader.
3A) The two freelance professionals will tick the box "concorrente singolo".
3C) In case the temporary grouping has not been formally constituted, Appendix C will have to be filled in by each member of the group.
4A) Those are the necessary documents to be submitted. If a verification is necessary, the contracting authority will make it.
4B) No additional self-certifications are necessary, besides what is required.

Quesito 36

1. I fondi per la realizzazione del progetto sono già stati stanziati?
2. Che tipo di programma è previsto per il padiglione che verrà realizzato all'interno del parco?
3. A chi verrà affidata la gestione del parco, quando aprirà?
4. Il gruppo di progetto dovrà anche redigere il progetto definitivo ed esecutivo del parco, comprensivo di un piano di gestione e mantenimento?

 1. Has the money already been raised/set aside for the realization of the project?
2. What kind of programming is expected to take place in the pavilion to be built inside the park?
3. Who will be managing the park once it opens?
4. Is the design team responsible for the development of an Operation and Maintenance Plan?

Risposta 36

1. I costi complessivi della progettazione e realizzazione del parco centrale di Prato, sono indicati negli atti finanziari dell'ente allegati al bando di concorso (All A Quadro Finanziario).
2. Si tratta di un concorso di progettazione, le funzioni del futuro edificio non sono definite.
3. Posso dirle che almeno all'attualità, sarà il comune di Prato il futuro gestore del parco.
4. Certamente, il gruppo di progetto che vincerà il concorso avrà l'incarico di redigere il progetto definitivo ed esecutivo del parco, dove gli aspetti da lei sollevati, ne sono parte. Le consiglio comunque di visionare con attenzione tutti i documenti pubblicati sul sito istituzionale dell'ente e sul sito www.ilparcocentralediprato.it.

 1. The total costs for the design and realization of the Parco Centrale di Prato are outlined in the financial framework included in Appendix A (Preliminary Planning Document) of the competition notice.
2. It's a design competition, the program for the future building have not been defined.
3. I can tell you that, as things stand today, the Municipality of Prato will manage the park once it opens.
4. Yes, definitely. The design team that wins the competition will be commissioned to draw up the final project and working plan; the items you mention will also be included. I suggest you to please carefully read all documents that are published on the Municipality of Prato’s official website as well as on the competition website at www.ilparcocentralediprato.it.

Quesito 37

Siamo una società di ingegneria interessata a partecipare al concorso in raggruppamento con altra società di professionisti. Poiché nei modelli B (domanda) e C (dichiarazione) da voi forniti si chiede di indicare solo NOME e COGNOME dei professionisti, come devono essere riportati i NOMINATIVI delle due società partecipanti?

 We are an engineering company and we are interested in participating in the competition by teaming up with another company. Since Appendix B and C only require that we indicate the NAME and LAST NAME of the professionals, how should we indicate the NAMES of the two companies that are participating?

Risposta 37

I modelli devono riportare i nominativi di tutti i legali rappresentanti delle due società. Oltre a ciò dovranno essere allegati copie degli atti di costituzione delle due società.

 The two forms need to indicate the names of all legal representatives for both companies. In addition, you will have to attach the certificate of incorporation for both companies.

Quesito 38

Nel caso di due professionisti che lavorano spesso, su alcuni progetti, in partnership come co-autori, possono partecipare al concorso "Il Parco Centrale di Prato" come coordinatori del gruppo? Oppure è obbligatorio designare un unico coordinatore, nel caso appunto di raggruppamento temporaneo di professionisti?

 In case of two professionals that use to work, for some projects, in partnership as co-authors, can they participate in the "Parco Centrale di Prato" competition as coordinators of the team? Or is it mandatory to designate a single coordinator, for the temporary group of professionals?

Risposta 38

Il capogruppo dovrà essere un solo professionista.

 The group leader has to be one single professional.

Quesito 39

Nel caso di un gruppo internazionale può essere presentato un dossier redatto in parte in italiano e in parte in inglese, in funzione della lingua preferita da ciascun soggetto del raggruppamento?

 In the case of an international group, can the "dossier di presentazione" be written partially in Italian and partially in English, depending on the language preferred by each member of the group?

Risposta 39

Si ritiene che tale soluzione possa essere ammissibile.

 Yes, this is possible.

Quesito 40

1. Le opere di demolizione sono da considerarsi opere facenti parte integrante tra quelle da prevedere in fase di progettazione ed esecuzione? oppure sono da escludersi sia dalla progettazione che dai costi di esecuzione perché da considerarsi sotto altro incarico?
2. L'elenco dei consulenti e collaboratori può essere eventualmente modificato e/o integrato nel caso di assegnazione dell'incarico di progettazione?
3. Il dossier di presentazione deve essere firmato dai partecipanti? se sì, deve essere firmato in ogni pagina? oppure i partecipanti firmano solo gli eventuali propri progetti? Deve essere anche timbrato?
4. L'allegato C, nel caso di raggruppamenti temporanei, deve essere firmato da tutti i componenti? deve essere firmato anche dai consulenti? deve essere anche timbrato?
5. La nomina del capogruppo deve essere solo firmata o anche timbrata?
6. il plico e le buste per la fase di preselezione, devono essere sigillate? se sì, è necessario apporre sigillo in ceralacca?
7. Nella fase di preselezione il plico che contiene le buste A e B deve riportare qualche dicitura?
8. In merito ai volumi da prevedere, ci sono indicazioni specifiche in merito alla loro destinazione d'uso?

 1. Is demolition part of the works to be included in the project? And are their costs to be included among the costs for the realization of the project?
2. Can the list of consultants and collaborators be possibly changed and/or supplemented, in case the project is commissioned?
3. Should the "dossier di presentazione" be signed by the participants? If yes, should it be signed on every single page? or can the participants only sign their projects? Should it be stamped as well?
4. In case of a temporary grouping, should Appendix C be signed by all components? should it be signed also by consultants? does it need to be stamped as well?
5. The appointment of the team leader must be simply signed? Or should it be stamped as well?
6. Should the package and envelopes for the preselection phase be sealed? if yes, should they be sealed with sealing wax?
7. In the preselection phase, should the package containing envelopes A and B carry some specific caption?
8. Are there specific indications regarding the program for the volumes to be included in the park?

Risposta 40

1. Le opere di demolizione sono escluse dalla progettazione e dai costi di esecuzione.
2. Fermo restando che il soggetto giuridico che partecipa al concorso non potrà essere modificato; fermo anche l'assunto generale che il gruppo costituito dovrà essere in grado di redigere compiutamente e sottoscrivere il progetto de "Il parco centrale di Prato", si fa presente che, nel caso di necessità di integrazioni tecniche di tipo specialistico, il gruppo di progettazione può affidare incarichi specifici a professionisti esterni ad esso, al fine di affrontare le tematiche emerse. Tali incarichi saranno a totale carico e sotto la diretta responsabilità del soggetto giuridico che ha vinto il concorso e dovranno essere sottoscritti da chi materialmente ha redatto l'integrazione tecnica e dal capogruppo del team costituito.
3. Il dossier di presentazione non richiede né firme ne timbri professionali in quanto tale elaborato è parte integrante della documentazione amministrativa che invece dovrà essere firmata. Rimane fermo che sarà cura della stazione appaltante procedere con la verifica delle dichiarazioni rese dai partecipanti in sede di domanda di partecipazione al concorso, ai sensi dell'art. 5.6 dello stesso bando.
4. L'allegato C, nel caso di raggruppamento temporaneo già costituito, deve essere compilato dal solo mandatario e capogruppo del team di progetto. I consulenti e collaboratori riempiranno le parti a loro dedicate nell'allegato B.
5. Per la nomina del capogruppo è sufficiente la firma.
6. È sufficiente leggere l'art. 3.2 del bando di concorso.
7. BUSTA A "DOCUMENTAZIONE AMMINISTRATIVA". BUSTA B "DOSSIER DI PRESENTAZIONE", come indicato nell'art. 3 del bando.
8. Si tratta di un concorso di progettazione i cui obiettivi materiali e strategici sono descritti nel DPP allegato al bando.

 1. Demolition and its related costs are not part of the project.
2. Provided that the legal subject participating in the competition may not be modified; provided that, as a general rule, the group has to be capable of completely draft and sign the project for "Il Parco centrale di Prato"; it should be noted that, in case the group needs technical, specialistic support, it may commission specific assignments to professionals who are not part of the group. Such assignments will be at the expense of the legal subject who won the competition and under his direct responsibility; also, such assignment will have to be undersigned by the subject who completed such technical supplement to the project and by the team leader.
3. The "dossier di presentazione" does not require any signatures nor stamps since it is integral part of the administrative documentation that, on the other hand, needs to be signed. It should be noted that the contracting authority may proceed with a verification of the declarations made by participants in their application, as per point 5.6 of the competition notice itself.
4. In case of a temporary grouping that has already been constituted, Appendix C must be filled out by the sole representative and leader of the design team. Consultants and collaborators will fill out the sections that pertain to them in Appendix B.
5. It is sufficient to sign the appointment of the group leader.
6. It is sufficient to read point 3.2 of the competition notice.
7. ENVELOPE A "DOCUMENTAZIONE AMMINISTRATIVA". ENVELOPE B "DOSSIER DI PRESENTAZIONE", as indicated at point 3 of the competition notice.
8. It's a design competition whose material and strategic objectives are described in the PPD Preliminary Planning Document attached to the competition notice.

Quesito 41

L'allegato B deve essere compilato anche dai collaboratori e consulenti?

 Should appendix B be filled out also by collaborators and consultants?

Risposta 41

Si, l'llegato B deve essere compilato anche dai collaboratori e dai consulenti.

 Yes, Appendix B needs to be filled out also by collaborators and consultants.

Quesito 42

1.Il ruolo di membro della commissione edilizia, CETU, del Comune di Prato è da ritenersi condizione di incompatibilità alla partecipazione del concorso ai sensi dell'art. 2.4 del bando? La richiesta è fatta sia per i professionisti all'interno del gruppo di progettazione che per i professionisti all’interno gruppo dei consulenti/collaboratori.
2. Sussiste incompatibilità alla partecipazione al concorso, ai sensi dell'art. 2.4 del bando, per professionisti che abbiano eseguito e/o in corso incarichi professionali conferiti dal Comune di Prato? La richiesta è fatta sia per i professionisti all'interno del gruppo di progettazione che per i professionisti all'interno gruppo dei consulenti/collaboratori.

Risposta 42

Non si ravvedono motivi di incompatibilità in relazione a quanto esposto.

Chiarimenti del 04/02/2016

Quesito 24

Il nostro capogruppo è cittadino tedesco; ma ha l'abilitazione professionale in Turchia, e non in Germania. È possibile per il nostro gruppo partecipare al concorso con questo capogruppo?

 Our team Leader is a German EU citizen however, she is qualified as a working architect in Turkey, thus not in Germany. Consequently, is it possible for our team to join the competition with her leadership?

Risposta 24

I documenti da presentare per la partecipazione al concorso di progettazione (Allegati B e C) sono stati redatti sotto forma di dichiarazione, pertanto sarà compito del costituendo gruppo di progetto verificare sotto la propria responsabilità il possesso dei requisiti per la partecipazione al concorso.

 The documents to be provided in order to participate in the competition (Appendix B and C) are affidavit; hence it is the design group itself that will verify, under its responsibility, its compliance to all requirements set for participating in the competition.

Quesito 25

Vorremmo partecipare nel concorso, ma non abbiamo ancora predisposto un raggruppamento con un rappresentante membro dell'UE. È necessario farlo già in fase di preselezione, o è richiesto solo per la fase successiva del concorso? Ci sono dei requisiti per il membro UE? Deve essere un architetto? Ci sono altre raccomandazioni per i partecipanti non UE?

 We would like to participate in the design competition, but we have not yet a consortium with a representative in EU. Is this a mandatory requirement for Preselection phase, or it is only required for the Competition phase? Which are the requirements for the EU representative? Should it be an architect? There are any other recommendations for participants outside EU?

Risposta 25

L'impegno a costituire un ATI con un professionista UE come capogruppo deve avvenire già dalla preselezione. I requisiti per il membro UE sono previsti dall'art. 2.3 del bando di concorso, nel quale sono presenti tutte le disposizioni per partecipare al concorso.

 The commitment to form a temporary consortium with a professional who is a EU citizen must occur already in the preselection phase. All requirements for the EU member are described in art. 2.3 of the competition notice, where all the requisites to participate in the competition are also listed.

Quesito 26

1.L'allegato B e C sono disponibili anche in inglese?
2. Nel caso in cui sia necessario fornire l'atto di costituzione del raggruppamento, questo andrà tradotto dal russo all'inglese e dovrà essere certificato?
3. Dal momento che non siamo residenti in uno stato membro dell'UE, avete un modulo particolare di registrazione per il nostro raggruppamento temporaneo il cui capogruppo è cittadino UE?
4. Nel bando si richiede che occorre essere abilitati nel proprio paese. Occorre presentare un documento che certifichi questo?

 1. Do you have appendices B (Application form for the preselection procedure) and C (Specimen declaration.) also in English?
2. In case of necessity of providing incorporation (constituent) documents, should they be translated from Russian into English and notarized?
3. Since we do not belong to member states of the EU, do you have any special registration form for our temporary consortium with a group leader who is a citizen of the EU?
4. It is also said in the notice that we have to be qualified in our country - should we provide you these documents?

Risposta 26

1. Gli allegati B e C dovranno essere compilati in lingua italiana.
2. Per la fase di preselezione i partecipanti non UE possono partecipare fornendo una dichiarazione con l'impegno di costituire successivamente un ATI con un capogruppo membro UE.
3. I moduli sono solo quelli presenti sul sito.
4. Gli allegati B e C sono redatti sotto forma di dichiarazione che i candidati compileranno sotto la loro diretta responsabilità.

 1. Appendix B and C have to be filled out in Italian.
2. For the preselection phase, non EU participants may participate, but they need to declare they will then commit to form a temporary consortium with a group leader who is a citizen of the EU.
3. All registration forms are the ones you may find on the competition website.
4. Appendix B and C are affidavit that the candidates themselves will fill out, under their responsibility.

Quesito 27

La presentazione delle domande per la fase di preselezione scade il 29/02/2016. Nel caso di raggruppamento temporaneo, il professionista abilitato alla professione da meno di cinque anni può essere un tecnico che raggiunge i cinque anni nel mese di marzo?

 The deadline for the preselection phase is February 29, 2016. In the case of a temporary grouping, can the professional with a degree who has been qualified to practice the profession for less than five years actually be completing his fifth year of practice in March?

Risposta 27

Si, vale la situazione di fatto al momento della scadenza della presentazione delle domande di partecipazione.

 Yes, you should refer to the conditions that apply at the time of the deadline for the preselection phase.

Quesito 28

1. l nostro raggruppamento temporaneo è composto da 9 soggetti. Come dobbiamo procedere per la compilazione della domanda di partecipazione che ha solo 4 campi da riempire?
2. Il modulo "allegato C" deve essere redatto solo dal capogruppo o da tutti i soggetti partecipanti?
3. Alcuni dei membri del nostro raggruppamento si trovano al momento all'estero e sono impossibilitati a firmare in originale la documentazione. È ammessa la presentazione di documentazione firmata in copia e non in originale, accompagnata da documento di identità?

 1. Our temporary grouping is composed of 9 professionals. How should we proceed when completing the application form, that only has 4 fields to fill in?
2. Should "Appendix C" be filled in by the group leader only? Or by all participants?
3. Some members of our temporary grouping are abroad at this time and are hence unable to sign the documentation in the original. Can we submit a documentation that is signed in copy, and not in the original, along with an ID document?

Risposta 28

1. È possibile aggiungere righe e campi all'Allegato B del bando di concorso.
2. L'Allegato C dovrà essere redatto da tutti i soggetti partecipanti.
3. Si, è ammessa la presentazione di documentazione firmata in copia, accompagnata da un documento di identità.

 1. It is possible to add lines and fields in Appendix B.
2. Appendix C needs to be filled in by all participants.
3. Yes, you may submit documentation that is signed in copy, along with an ID document.

Chiarimenti del 25/01/2016

Quesito 16

Nel bando sono indicati i contenuti del dossier di presentazione in 6 punti. In relazione al punto 4, l' elenco delle principali opere e/o progetti più rappresentativi deve far riferimento alle 5 opere che saranno poi illustrate con immagini e testi? Oppure è da considerarsi come un elenco di tutte le opere principali che il gruppo vuole indicare? In tal caso l'elenco delle opere e/o progetti più rappresentativi può contenere una breve descrizione degli interventi?

 The competitions notice indicates a list of 6 items that are part of the"dossier di presentazione" to be submitted. Regarding item 4, the principal works and or most representative projects to be listed are the same 5 ones that will be illustrated with images and texts? Or should we consider it as a list of all principal works that the team wishes to indicate? In this case, can the list of the principal works and or most representative projects also contain a short description for each of them?

Risposta 16

I contenuti della pagina descritta nel punto 4, dell'art. 3.1 del bando di concorso sono riferiti ad un elenco di tutte le opere e/o progetti principali realizzate e non, riferite al tema del concorso, inclusi eventuali studi di fattibilità che il gruppo desidera indicare. Il concorrente può utilizzare lo spazio dedicato a questa sezione del dossier di presentazione come ritiene opportuno.

 In the competition notice, point 4 of art. 3.1 refers to a list of all works or projects, built and/or unbuilt, that refer to the competition theme, including feasibility studies. The participant may decide to use the available space in the "dossier di presentazione" as he wishes.

Quesito 17

  1. Per poter partecipare al concorso di progettazione e nello specifico alla PRIMA FASE DI PRESELEZIONE i partecipanti non UE possono partecipare senza avere già costituito un ATI ma con l'impegno di costituire successivamente un ATI con un capogruppo membro UE?
  2. Per i consulenti o collaboratori, ancor che non iscritti in albi professionali, qual è il titolo di studio minimo per poter collaborare, diploma superiore, laurea triennale o laurea magistrale?
  3. La professione di Architetto in Cile non prevede un iscrizione ad un Albo o Ordine professionale bensì l'abilitazione tramite un numero di matricola rilasciato dal comune di appartenenza. Pertanto come dobbiamo comportarci nella compilazione degli allegati B e C?
  1. In order to participate in the design competition, in particular in the FIRST PRE-SELECTION PHASE, can participants who are not resident in the EU participate even before having formed a temporary grouping, if they commit to later forming a temporary grouping with a group leader who is a citizen of the EU?
  2. For consultants and collaborators, even though not yet registered with their respective professional associations, what educational qualification should they have? Secondary school, or Bachelor's Degree or Master's Degree?
  3. In order to work as an architect in Chile, you do not have to be registered in a professional association; rather, you will be qualified by the Municipality you belong to, that will assign you a matriculation number. In this sense, how should we proceed when compiling Appendix B and C?

Risposta 17

  1. I concorrenti non appartenenti a stati membri UE devono essere abilitati alla professione negli stati di appartenenza e dovranno fornire l'impegno a costituire una ATI con un professionista abilitato cittadino UE, che avrà il ruolo di capogruppo.
  2. Il bando non specifica il titolo di studio per i consulenti e i collaboratori al gruppo di progetto.
  3. L'allegato C comprende anche le opzioni che le interessano, nella prima pagina è posta la casella "altro" che lei barrerà specificando quanto necessario. Di seguito potrà compilare la restante parte dell'allegato barrando ciò che lei ritiene debba dichiarare.
  1. Participants who do not belong to member states of the EU have to be qualified in their own countries and make a commitment to form a temporary consortium with a qualified professional who is a EU citizen and who will be the group leader.
  2. The competition notice does not specify the educational qualification for consultants or collaborators to the group.
  3. Appendix C also includes those options that pertain to your case. On the first page there is a box titles "altro" that you will flag, adding all necessary information. You may then fill in the rest of the appendix by flagging those boxes that pertain to you.

Quesito 18

Nel gruppo di progettazione c'è un artista ambientale straniero non è inquadrabile come professionista abilitato alla professione. Come dobbiamo collocarlo all'interno del raggruppamento visto il suo importante curriculum?

 The group includes a land artist who is not Italian and who cannot be properly framed as a qualified professional. How should he be frames, as part of the temporary group, given his important resume?

Risposta 18

I soggetti che non rientrano nell'art. 90 del Dlgs 163/2006 possono essere inquadrati come consulenti o collaboratori al gruppo di progetto individuato.

 All subjects who do not fall within art. 90 of Dlgs 163/2006 can be consultants or collaborators to the team.

Quesito 19

Nella domanda si richiede il nome ed il cognome dei partecipanti. Ma, nel caso di studi professionali in raggruppamento provvisorio, come devono essere indicati i nominativi degli studi?

 In the appendix, the name and last name of the participants are necessary. But, in the case of offices that are forming a temporary grouping, how should we indicate the names of such offices?

Risposta 19

Nel caso del gruppo di professionisti questi devono rispettare i requisiti di cui all'art. 2.3 del bando di concorso. Gli allegati B e C al bando richiedono le generalità dei professionisti che formano il gruppo, niente viene chiesto di specificare in merito agli studi di appartenenza dei singoli professionisti.

 In the case of a group of professionals, they must fit the requirements described in art. 2.3 of the competition notice. Appendix B and C ask for the particulars of the professionals who are part of the group; it is not requested to specify anything about the offices such professionals belong to.

Quesito 20

Le persone fisiche o giuridiche non appartenenti a stati membri dell'UE, dovranno essere abilitate nei paesi di appartenenza e dovranno fornire l'impegno a costituire un ATI con un capogruppo membro dell'UE. Il nostro capogruppo è cittadino tedesco; ma ha l'abilitazione professionale in Turchia, e non in Germania. È possibile per il nostro gruppo partecipare al concorso con questo capogruppo?

 Natural or legal persons who do not belong to member states of the EU will have to be qualified in their own countries and make a commitment to form a temporary consortium with a group leader who is a citizen of the EU. Our team Leader is a German EU citizen however, she is qualified as a working architect in Turkey, thus not in Germany. Consequently, is it possible for our team to join the competition with her leadership?

Risposta 20

I documenti da presentare per la partecipazione al concorso di progettazione (Allegati B e C) sono stati redatti sotto forma di dichiarazione, pertanto sarà compito del costituendo gruppo di progetto verificare sotto la propria responsabilità il possesso dei requisiti per la partecipazione al concorso.

 The documents to be provided in order to participate in the competition (Appendix B and C) are affidavit; hence it is the design group itself that will verify, under its responsibility, its compliance to all requirements set for participating in the competition.

Quesito 21

Vorremmo partecipare nel concorso, ma non abbiamo ancora predisposto un raggruppamento con un rappresentante membro dell'UE. È necessario farlo già in fase di preselezione, o è richiesto solo per la fase successiva del concorso? Ci sono dei requisiti per il membro UE? Deve essere un architetto? Ci sono altre raccomandazioni per i partecipanti non UE?

 We would like to participate in the design competition, but we have not yet a consortium with a representative in EU. Is this a mandatory requirement for Preselection phase, or it is only required for the Competition phase? Which are the requirements for the EU representative? Should it be an architect? There are any other recommendations for participants outside EU?

Risposta 21

L'impegno a costituire un ATI con un professionista UE come capogruppo deve avvenire già dalla preselezione. I requisiti per il membro UE sono previsti dall'art. 2.3 del bando di concorso, nel quale sono presenti tutte le disposizioni per partecipare al concorso.

 The commitment to form a temporary consortium with a professional who is a EU citizen must occur already in the preselection phase. All requirements for the EU member are described in art. 2.3 of the competition notice, where all the requisites to participate in the competition are also listed.

Quesito 22

Se ci avvalessimo di un consulente o collaboratore possiamo inserire, tra le 5 opere più rappresentative del dossier di presentazione, anche quelle del consulente?

 If we have a consultant or collaborator in our group, could we include -among the 5 most representative works in our "dossier di presentazione"- also works made by our consultant or collaborator?

Risposta 22

Il concorso è rivolto ai soggetti di cui all'art. 90 del Dlgs 163/2006, pertanto i progetti illustrati nel dossier devono far parte del gruppo di progetto composto dai soggetti con i requisiti prima citati.

 The competition is open to all subjects who meet the requirements of art. 90, Legislative Decree 163/2006; hence, the projects included in the "dossier di presentazione" must belong to the group, made up of the subjects who meet the requirements of such decree.

Quesito 23

I progetti di paesaggio e di architettura che fanno parte del "dossier di presentazione" verranno valutati con punteggi analoghi? O verrà dato maggior peso ai progetti di paesaggio?

 Will architecture and landscape projects, part of the "dossier di presentazione", be evaluated according to the same criterion? Or will landscape projects be more relevant, in the overall evaluation?

Risposta 23

Le valutazioni si baseranno sui criteri previsti nell'art. 3.3 del bando, non altro. Il bando non "consiglia" né prevede determinate figure professionali da inserire nel gruppo di progetto.

 Evaluations will be based solely on the criteria described at art. 3.3 of the competition notice. The competition notice does not "suggest" nor call for specific professionals to be included in the design group.

Chiarimenti del 21/01/2016

Quesito 14

È previsto come requisito necessario un tetto minimo di fatturazione annua per il singolo libero professionista o per il raggruppamento temporaneo?

 Are there minimum requirements, regarding its yearly revenue of the professional or of the temporary consortium to participate in this competition?

Risposta 14

Non sono previsti requisiti di tipo finanziario.

 There are no financial requirements to be met.

Quesito 15

È possibile inserire nel gruppo, come giovane professionista una figura con diploma privo di iscrizione al relativo ordine professionale? Potete inviarci il Dlgs 163/2006?

 I'm writing to you in connection with the question, whether as members of team to be young professionals with diplomas, which havn't license? ?ould you send the document Legislative Decree 163/2006?

Risposta 15

La figura richiesta dal bando, nel caso di raggruppamento temporaneo deve essere un professionista laureato abilitato da meno di cinque anni, quindi non è possibile inserire un giovane diplomato. Il Dlgs 163/2006 è possibile reperirlo in rete. Professionisti che non possiedono tali abilitazioni, potranno figurare come consulenti o collaboratori ai sensi di quanto previsto dal punto 2.3 del bando.

 In the case of temporary groupings, the competition notice states that team must include at least one professional with a degree who has been qualified to practice the profession for less than five years. So a team member cannot just be a your professional with diploma, but with no license. The text for Dlgs 163/2006 may be found on the Internet. Professionals who are not qualified in this sense may still be consultants or collaborators, as per point 2.3 of the competition notice.

Chiarimenti del 19/01/2016

Quesito 6

Vorrei sapere qual è la posizione esatta della zona e vederne alcune immagini. Potete aiutarmi?

 I want to know the exact location of area, I want to get images from there. How can you help me ?

Risposta 6

Sul sito ufficiale del comune www.comune.prato.it e sul sito www.ilparcocentralediprato.it sono presenti elaborati grafici e foto dell'area che consentono quanto richiesto.

 On the website of the Municipality of Prato www.comune.prato.it and on the competition website www.ilparcocentralediprato.it you may find drawings and photos of the project site.

Quesito 7

Vorrei sapere se è possibile scaricare il DPP in inglese;
Se ci sono requisiti particolari nella formazione del gruppo di progetto, per esempio se il gruppo deve avere al suo interno un paesaggista o un ingegnere civile.
Infine, vorrei sapere se è stabilito un limite per la dimensione del gruppo di progetto.

 I am writing to ask whether it is possible to download the preliminary planning document of the project in English;
I would also like to ask if there are any further obligations in the makeup of the team , in that must the team have a qualified landscape architect or civil engineers;
Lastly I would like to ask whether there are limitations to the group's size.

Risposta 7

Sul sito www.ilparcocentralediprato.it è presente il DPP in lingua inglese.
Il bando di concorso non definisce le caratteristiche del progetto, né il numero dei professionisti necessari a redigerlo e neppure richiede specifiche professionalità. I professionisti che verranno individuati a formare il raggruppamento, dovranno essere adeguati al tipo di progetto che verrà proposto ed essere quindi abilitati a firmare il progetto, parti di esso di loro competenza, o quantomeno gli studi e le indagini che fanno parte del progetto stesso. Professionisti che non possiedono tali abilitazioni, potranno figurare come consulenti o collaboratori ai sensi di quanto previsto dal punto 2.3 del bando.

 On the competition website www.ilparcocentralediprato.it you may read the PPD Preliminary Planning Document in English.
The competition notice does not define the characteristics of the project nor the number of professionals who are necessary to draft it nor does it require specific qualifications. The professionals who will be part of the team will have expertise that fit the kind of project that will be submitted and hence they will be qualified to seal or stamp the project, or those parts of the project that concern them, or at least the surveys and investigations that are part of the project itself. Professionals who are not qualified in this sense may still be consultants or collaborators, as per point 2.3 of the competition notice.

Quesito 8

Vorrei sapere se per la preselezione è precisato un numero specifico di partecipanti al gruppo di progetto. E se sono necessarie specifiche professionalità.

 I wanted to enquire whether there is a recommended number of members for groups wanting to submit for the pre-selection process. Further to that I would like to ask if there is a recommended group composition in terms of expertise.

Risposta 8

Il bando di concorso non definisce le caratteristiche del progetto, né il numero dei professionisti necessari a redigerlo e neppure richiede specifiche professionalità. I professionisti che verranno individuati a formare il raggruppamento, dovranno essere adeguati al tipo di progetto che verrà proposto ed essere quindi abilitati a firmare il progetto, parti di esso di loro competenza, o quantomeno gli studi e le indagini che fanno parte del progetto stesso. Professionisti che non possiedono tali abilitazioni, potranno figurare come consulenti o collaboratori ai sensi di quanto previsto dal punto 2.3 del bando.

 The competition notice does not define the characteristics of the project nor those of the professionals who are qualified to draft it. The professionals who will be part of the temporary consortium will have expertise that fit the kind of project that will be submitted and hence they will be qualified to seal or stamp the project, or those parts of the project that concern them, or at least the surveys and investigations that are part of the project itself. Professionals who are not qualified in this sense may still be consultants or collaborators, as per point 2.3 of the competition notice.

Quesito 9

L’incarico per la progettazione definitiva ed esecutiva comprende anche la parte strutturale e impiantistica o unicamente la parte architettonica e paesaggistica? L’incarico di progettazione include solamente il primo lotto?

 The commission to draw up the definitive project and working plan for the park includes also the projects for its structures systems? Or merely the definition of the architectural and landscape components of the project? Does the commission only refer to the first lot?

Risposta 9

Il/i professionista/i che vinceranno il concorso avranno anche l'incarico della progettazione definitiva ed esecutiva del parco che sarà completa di tutti gli elaborati necessari per porre il progetto a base di gara per la realizzazione de “Il parco centrale di Prato”. L'incarico di progettazione è riferito al primo lotto del parco, come stabilito nei paragrafi 4 e 5 del DPP.

 The winner in the competition will be entrusted with the task of drawing up the definitive project and working plan for the park. The final project documentation will include all necessary drawings and data for the Municipality to set a call for tenders to realize “Il Parco Centrale di Prato”. The commission refers to the first lot of the park, as defined in paragraphs n. 4 and n. 5 of the PPD Preliminary Planning Document.

Quesito 10

I dieci finalisti dovranno sostenere le spese di viaggio, vitto e alloggio?
Riguardo al portfolio: si possono presentare i lavori di qualsiasi membro del gruppo?
Riguardo agli allegati B e C: posso scrivere in inglese?

 In a case of where the first 10 candidates on the shortlist will be invited by the secretariat, Will you incur expense in the transportation and lodging? Will you incur costs in the transportation? About Portfolio: If we take part in this preselection in the group, can we use whosever works of the member in the group? About Application form and declaration: Can I write in English?

Risposta 10

Il compenso professionale stabilito per la progettazione definitiva ed esecutiva del primo lotto del parco è lordo e comprensivo di ogni altro onere e spesa. I progetti illustrati nel dossier di presentazione, devono appartenere ai membri che costituiscono il gruppo di progettazione. 
I documenti amministrativi (allegati B e C) dovranno essere compilati il lingua italiana.

 The professional fee for the final design and working plan of the first lot of the park is inclusive of VAT and any additional taxation, as well as of any other expenses.
The projects that are part of the submitted portfolio must belong to the members of the team or temporary consortium.
Appendix B and C will have to be filled out in Italian.

Quesito 11

Tutti i disegni e i testi descrittivi devono essere in italiano? O possono essere in inglese?

 All plans and text descriptions must be in Italian? Or is it possible to use English?

Risposta 11

La preselezione è basata sulla presentazione dei documenti amministrativi, che dovranno essere il lingua italiana, e sul dossier di presentazione, che potrà essere anche in lingua inglese.

 The preselection is based on the compilation of appendix B and C, which will have to be filled out in Italian, and on the evaluation of the portfolio (“dossier di presentazione”), which may be in English.

Quesito 12

Il gruppo di progetto dovrà essere formato con un professionista abilitato, che sarà capogruppo, che sia anche cittadino UE? Occorre formare il gruppo di progetto con un professionista locale? La documentazione deve pervenire solo in forma cartacea? O è possibile anticiparla per email e poi inviarla nella forma cartacea

 Please clarify if we are still required to form a temporary consortium with a group leader who is a citizen of the EU (do you mean to team up with a local architect?). The submission can only be made in hardcopy format? Can we email our works, and hardcopy to follow thereafter?

Risposta 12

I concorrenti non appartenenti a stati membri UE devono essere abilitati alla professione negli stati di appartenenza e dovranno fornire l'impegno a costituire una ATI con un professionista abilitato cittadino UE, che avrà il ruolo di capogruppo. Si ritiene che la seconda domanda intendesse porre attenzione sull'inclusione nel gruppo di progetto di un professionista abilitato da meno di cinque anni. In questo caso la risposta è affermativa. La documentazione relativa alla preselezione dovrà pervenire in forma cartacea al protocollo del comune nei tempi e nei modi stabiliti dal bando, senza che la stessa possa essere anticipata per email.

 All participants who do not belong to member states of the EU need to be qualified in the country to which they belong. They will have to make a commitment to form a temporary consortium with a professional who is a citizen of the EU and who will be the group leader. All documentation necessary for the preselection must be mailed, in hardcopy, to the Ufficio Protocollo of the Comune di Prato, as per modes of delivery defined in the competition notice, on pain of exclusion. The documentation may not be submitted via email, the hardcopy to follow thereafter.

Quesito 13

Nel DPP Documento Preliminare alla Progettazione affermate: il progetto del nuovo parco prevede due lotti funzionali. il primo comprende la completa realizzazione delle aree verdi e quindi del parco, oltre a un volume della superficie minima di 500 mq di Sul che contenga, tra le altre cose, i servizi essenziali al parco stesso. il secondo lotto funzionale prevede la realizzazione degli altri fabbricati, fino alla concorrenza della Sul massima prevista dalla variante urbanistica adottata con Dcc 63/2015, che ammonta a 3.000 mq di Sul e che sarà gestita con altre procedure amministrative. Il progetto del primo lotto dovrà dunque prevedere anche l’inserimento degli edifici del secondo lotto che, conseguentemente, dovranno essere integrati dal punto di vista spaziale, architettonico e concettuale nel progetto del parco. Esistono dei requisiti specifici per gli edifici previsti dai due lotti funzionali? Tali requisiti saranno specificati nel contratto per la loro progettazione successiva? Il costo degli edifici è compreso all'interno del bilancio fornito?

 Further to my previous email could you please clarify the following. In PPD Preliminary Planning Document abstract you state: The project for the new park consists of two functional lots. The first includes the complete creation of the green areas and therefore of the park, as well as a built volume with a minimum area of 500 square meter of gross floor area containing, among other things, the services essential to the park itself. The second functional lot includes the creation of other buildings, up to the extent of the maximum GFA provided for in the town planning variation adopted with Town Council Resolution 63/2015, which amounts to 3,000 square meters of GFA, and which will be managed with other administrative procedures. The design of the first lot must therefore also plan for the inclusion of the buildings of the second lot which, as a result, must be integrated into the park design from a spatial, architectural and conceptual perspective.
Is there any specific program requirements for the buildings that will need to be included within two functional lots? Will it be part of contract to design them? If so is the cost of the buildings included within the budget provided?

Risposta 13

Il bando di concorso non definisce le caratteristiche del progetto ma fornisce, all'interno del DPP, tutte le informazioni necessarie per redigerlo nella forma pari ad un progetto preliminare, che è appunto l'obiettivo del concorso. La progettazione definitiva ed esecutiva successiva, completerà il progetto di tutti gli elaborati, studi e quanto altro necessario per porre il progetto a base di gara per la realizzazione de “Il parco centrale di Prato”. Il costo degli edifici del primo e del secondo lotto è esplicitato all'interno del bilancio fornito.

 The competition notice does not define the characteristics of the project, but the PPD provide all necessary information to draft it in the form of a schematic design, which is the very objective of the competition. The subsequent phases of final and detailed design will complete the project with all documentations, surveys and all other necessary information for the Municipality of Prato to set a call for tenders to realize “Il Parco Centrale di Prato”. The costs of the buildings in the first and in the second lot is described in the Financial framework.

Chiarimenti del 15/01/2016

Quesito 1

Per partecipare alla gara, il raggruppamento temporaneo può includere al suo interno un dottore agronomo o forestale iscritto regolarmente all'Albo Nazionale e all'IFLA? Il professionista detto può figurare come capogruppo?

 In order to take part in this competition, can the temporary consortium include an agronomist or agricultural engineer, member of the Italian Association and of the IFLA? Can this professional be the group leader?

Risposta 1

Trattandosi di un concorso di progettazione le caratteristiche dei professionisti individuati a formare il raggruppamento, dovranno essere adeguate al tipo di progetto che verrà proposto. Le figure professionali che i partecipanti al concorso individueranno, dovranno quindi essere abilitate a firmare il progetto, parti di esso di loro competenza, o quantomeno gli studi e le indagini che fanno parte del progetto stesso. Professionisti che non possiedono tali abilitazioni, potranno figurare come consulenti o collaboratori ai sensi di quanto previsto dal punto 2.3 del bando. Nella fattispecie si ritiene che un libero professionista laureato in agraria possa firmare le parti del progetto di propria competenza e possa, conseguentemente, figurare come capogruppo.

 Since this is a design competition, the expertise of the professionals part the consortium will fit the kind of project that will be submitted. Such professionals must hence be qualified to seal or stamp the project, or those parts of the project that concern them, or at least the surveys and investigations that are part of the project itself. Professionals who are not qualified in this sense may still be consultants or collaborators, as per point 2.3 of the competition notice. To more specifically answer this question, a professional with a degree in agronomy can seal or stamp those parts of the project that concern him and may, therefore, also be the group leader.

Quesito 2

Quale è il numero minimo di partecipanti per ogni gruppo?

 What is the minimum number of participants in each group?

Risposta 2

Il bando non definisce il numero dei professionisti necessari a redigere il progetto.

 The competition notice does not set the number of professionals who are necessary to draft the project.

Quesito 3


I tecnici non iscritti agli albi professionali possono partecipare nel gruppo di progettazione?

 Can technicians who are not members of any professional association participate in a design team?

Risposta 3

Professionisti che non sono abilitati a firmare il progetto, parti di esso, o studi ed indagini che fanno parte del progetto stesso, potranno figurare come consulenti o collaboratori ai sensi di quanto previsto dal punto 2.3 del bando.

 Professionals who are not qualified to seal or stamp the project, parts of it, or surveys and investigations that are part of the project itself, can be consultants or collaborators as per point 2.3 of the competition notice.

Quesito 4

I nomi dei 10 gruppi di progettazione invitati a partecipare al concorso con nomina della commissione dove saranno visibili?

 Where will the 10 finalists' names be visible?

Risposta 4

Al momento dell'invito a partecipare al concorso ai dieci concorrenti prescelti, l'evento stesso sarà reso noto sul sito ufficiale del comune e su quello dedicato.

 The ten finalists will be announced on the official website of the Comune di Prato and on the competition website.

Quesito 5

Se la giuria da un voto complessivo al progetto della seconda fase inferiore a 60/100 il gruppo di progettazione riceverà il rimborso?

 If the jury assigns a score lower than 60/100 in the second phase, will the group be entitled to a reimbursement?

Risposta 5

Il rimborso spese dal 2° al 10° classificato verrà corrisposto se la valutazione del progetto avrà raggiunto un punteggio minimo di almeno 60 punti.

 The reimbursement of expenses will be given only if the project has received a minimum score of 60/100.


 indietro  inizio pagina